خوشبختی در راه است/ خوشبختی در راه است/ آلیس مانرو/ ترجمهی مهری شرفی/ انتشارات ققنوس نسرین پورهمرنگ – مجموعهی داستانی «خوشبختی در راه است» اثرآلیس مانرو که نخستینبار در سال 91 به چاپ رسیده بود، اینک به نوبن چاپ سوم رسید. آلیس مانرو؛ نویسنده کانادایی معاصر و برندهی جایزه نوبل ادبیات در سال گذشته- ۲۰۱۳- است. آکادمی نوبل ادبیات
دو نمایشنامه از ژرژ پرک نسرین پورهمرنگ – دو نمایشنامه از ژرژ پرک/ترجمه و تالیف زهره ناصحی/ نشر قطره/ 220 صفحه
زمان در گذر است نسرین پورهمرنگ – /برنار کُمان/ ترجمهی شبنم سنگاری/ انتشارات قطره/ 148 صفحه «زمان در گذر است» مجموعهیی شامل هشت داستان کوتاه از نویسندهی فرانسوی سوئیسیالاصل است که در سال 2011 توانست جایزهی گنکور را برای این نویسنده به ارمغان آورد. داستانها به نثری ساده نوشته شدهاند و از حکایتی پیچیده نیز برخوردار نیستند، اما در
گزینه اشعار یدالله رویایی نسرین پورهمرنگ — گزینه اشعار یدالله رویایی/یدالله رویایی/ نشر مروارید «از تو سخن به آرامی/ از تو سخن از به تو گفتن /از تو سخن از تو به آزادی/ وقتی سخن از تو میگویم/ از عاشق/از عارفانه/ میگویم/ از دوستت دارم/ از خواهم داشت/ از فکر عبور در به تنهایی/ من با تمنای تو/ خواهم
ارباب زمان نسرین پورهمرنگ – ارباب زمان/ میچ آلبوم/ ترجمهی مهرداد وثوقی/ انتشارات افراز/ 206 صفحه اهمیت زندگی و امید به آینده و باور به وقوع تحولات طی زمان که به نوبهی خود میتواند حسی از انتظار و امید را بین انسانها ایجاد کند، موضوع رمانی است که میچ آلبوم –رمان نویس آمریکایی- آن را به